Том 1. Стихотворения 1813-1849 - Страница 34


К оглавлению

34

И в тихую область видений и снов
Вторгалася пена ревущих валов.

Список — РГАЛИ. Ф. 505. Оп. 1. Ед. хр. 52. Л. 16.

СОН НА МОРЕ

И море и буря качали наш челн;
Я, сонный, был предан всей прихоти волн —
И две беспредельности были во мне,
И мной своевольно играли оне.
Кругом, как кимвалы, звучали скалы,
И ветры свистали, и пели валы.
Я в хаосе звуков летал оглушен;
Над хаосом звуков носился мой сон.
Болезненно-яркий, волшебно-немой,
Он веял легко над гремящею тьмой;
В лучах огневицы развил он свой мир:
Земля зеленела, светился эфир,
Сады-лавиринфы, чертоги, столпы, —
И сонмы кипели безмолвной толпы.
Я много узнал мне неведомых лиц,
Зрел тварей волшебных, таинственных птиц...
По высям творенья, как Бог, я шагал —
И мир подо мною недвижно сиял...
Сквозь грезы, как дикий волшебника вой,
Лишь слышался грохот пучины морской;
И в тихую область видений и снов
Врывалася пена ревущих валов.

Список — Сушк. тетрадь. С. 87.


И чудился шорох несметной толпы.
По высям творенья я гордо шагал,
И мир подо мною недвижно сиял...

Совр. 1854. Т. XLIV. С. 24–25 и след. изд.

«ПРИШЛОСЯ КОНЧИТЬ ЖИЗНЬ В ОВРАГЕ...»

<Из Беранже>


[Суму возьми,] да бей челом.
[Быть домовитою] пчелой!
[Зачем, увы! я из] объятий
[Извержен был семьей людской]

Автограф — РГАЛИ. Ф. 505. Оп. 1. Ед. хр. 17. Л. 1–1 об.

АРФА СКАЛЬДА

В тени, в тиши забытого угла;
Их легких ног скользит незримый шаг?

Совр. 1854. Т. XLIV. С. 22, и след. изд.

«КАК СЛАДКО ДРЕМЛЕТ САД ТЕМНОЗЕЛЕНЫЙ...»

«Ночные голоса»


В саду фонтан, смеяся, говорит...
Рой бестелесный, слышный, но незримый,

Автограф — РГАЛИ. Ф. 505. Оп. 1. Ед. хр. 19. Л. 7.

«ТЕНИ СИЗЫЕ СМЕСИЛИСЬ...»

Лишь мотыль снует незримый
Слепо в воздухе ночном...

Автограф — РГАЛИ. Ф. 505. Оп. 1. Ед. хр. 19. Л. 1 об.

«С ПОЛЯНЫ КОРШУН ПОДНЯЛСЯ...»

[Вот] коршун [с поля] поднялся,

Автограф — РГАЛИ. Ф. 505. Оп. 1. Ед. хр. 19. Л. 2 об.

«Я ПОМНЮ ВРЕМЯ ЗОЛОТОЕ...»

Я помню время золотое,
Я помню сердцу милый край.
День вечерел: мы были двое,
Внизу, в тени, шумел Дунай.
И на холму, там, где белея,
Руина с крутизны глядит,
Стояла ты, младая фея,
На мшистый опершись гранит,
Стопой младенческой касаясь
Громады камней вековой,
И солнце медлило, прощаясь
С холмом, и замком, и тобой!

Автограф — РГАЛИ. Ф. 505. Оп. 1. Ед. хр. 18. Л. 1.


Руина замка в дол глядит,

Список И. С. Гагарина. РГАЛИ. Ф. 505. Оп. 1. Ед. хр. 52. Л. 8.

«ТАМ, ГДЕ ГОРЫ, УБЕГАЯ...»

Там-то, молвят, в стары годы,

Совр. 1854. Т. XLIV. С. 20 и след. изд.


По лазоревым ночам,
И лишь дремой забывался,
Нынче ходят по тебе.

Автограф — РГАЛИ. Ф. 505. Оп. 1. Ед. хр. 16. Л. 5 и 5 об.

«ЯРКИЙ СНЕГ СИЯЛ В ДОЛИНЕ...»

Вешний знак блестит в равнине, —
А который век белеет

Совр. 1854. Т. XLIV. С. 20 и след. изд.

«НЕ ТО, ЧТО МНИТЕ ВЫ, ПРИРОДА...»

Не их вина: пойми, коль можешь,
Органа жизнь, глухонемой!
Душа его, ах, не встревожит
И голос матери самой!..

Совр. 1836. Т. III. С. 22.

«ВЧЕРА, В МЕЧТАХ ОБВОРОЖЕННЫХ...»

С последним меся[чным] лучом
И тень [надвинулась] темней,
Но сквозь воздушны[х] завес окон
По [тихо] брезжущим коврам,

Первый вариант последней строфы:


Вдруг животрепетным сияньем
Коснувшись девственных грудей,
Румяным, громким восклицаньем
Раскрыло шелк твоих очей!

Автограф — РГАЛИ. Ф. 505. Оп. 1. Ед. хр. 19. Л. 4–4 об.

1-ое ДЕКАБРЯ 1837

Что жизнь убив, ее испепелило
Где вечный блеск и ранний цвет,

Совр. 1854. Т. XLIV. С. 16, и след. изд.

«С КАКОЮ НЕГОЮ, С КАКОЙ ТОСКОЙ ВЛЮБЛЕННОЙ...»

С какою негою, с какой тоской влюбленный

Совр. 1854. Т. XLIV. С. 10 и след. изд.


Бессмысленно-немой, немой, как опаленный

Изд. 1900. С 132.


И на руку к нему глава твоя склонялась,

Изд. 1900. С. 132.

«ДАВНО ЛЬ, ДАВНО ЛЬ, О ЮГ БЛАЖЕННЫЙ...»

И как Эдем ты растворенный

Совр. 1838, и след. изд.


Я там заслушивался пенья

Сушк. тетрадь; Совр. 1854. Т. XLIV. С. 7, и след. изд.


По их лазуревой равнине

Совр. 1838. Т. IX. С. 131–132.


Родные призраки скользят

Некрасов. С. 211; Совр. 1854. Т. XLIV. С. 7, и след. изд.


Один господствует вполне.

Некрасов. С. 211; Совр. 1854. Т. XLIV. С. 8, и след. изд.

ИТАЛЬЯНСКАЯ VILLA

И вот тому уж века два иль боле

Сушк. тетрадь. Л. 15; Совр. 1854. Т. XLIV. С. 11, и след. изд.


Провеяло над нею полусонной,
По-прежнему фонтан в углу лепечет,

Совр. 1854. Т. XLIV. С. 11, и след. изд.

«НЕ ВЕРЬ, НЕ ВЕРЬ ПОЭТУ, ДЕВА...»

Поэта — суетный народ:

Совр. 1854. Т. XLIV. С. 24, и след. изд.

«ЖИВЫМ СОЧУВСТВИЕМ ПРИВЕТА...»

О не тревожь души поэта,

Список — ГАРФ. Ф. 728. Оп. 1. Ед. хр. 2319. Л. 6–6 об.


Вся прелесть женщины мелькнет,
34